![]() |
| Вьетнамская делегация прибывает в аэропорт. |
В аэропорту делегацию встречали с вьетнамской стороны Посол Вьетнама в Венесуэле Ву Чунг Ми, старший полковник Ву Тхе Чунг, Атташе по вопросам обороны Вьетнама в Венесуэле, а также сотрудники Посольства и Аппарата Атташе по вопросам обороны Вьетнама.
С венесуэльской стороны во встрече приняли участие Министр иностранных дел Иван Хиль Пинто, руководители Министерства иностранных дел и представители Министерства обороны.
![]() |
| Посол Вьетнама в Венесуэле Ву Чунг Ми встречает делегацию. |
![]() |
| Министр иностранных дел Венесуэлы Иван Хиль Пинто встречает делегацию. |
Выступая на церемонии встречи, Министр иностранных дел Венесуэлы Иван Хиль Пинто отметил, что невозможно выразить словами всю глубину чувств, которые Партия, Государство и народ Вьетнама проявили к Правительству и народу Венесуэлы в этот трудный момент. От имени Правительства и народа Венесуэлы он выразил искреннюю благодарность Партии, Государству и народу Вьетнама за направление делегации для оказания помощи в ликвидации последствий землетрясения.
Посол Ву Чунг Ми поделился, что испытал глубокое волнение и чувство гордости, услышав в аэропорту имя Вьетнама, увидев развевающийся Государственный флаг и став свидетелем прибытия вьетнамских вооруженных сил, чтобы разделить трудности с дружественной страной. «Мне трудно подобрать слова, чтобы выразить свои чувства. Я испытываю лишь глубокое волнение и гордость. Это поистине благородный и значимый поступок», – сказал Посол в беседе с корреспондентом газеты «Народная армия».
![]() |
![]() |
| Представители Вьетнама и Венесуэлы вместе с экипажем авиакомпании Vietnam Airlines фотографируются с членами делегации в аэропорту. |
Со своей стороны, генерал-майор Фам Ван Ти, Заместитель начальника Аварийно-спасательного управления Генерального штаба ВНА, Глава вьетнамской делегации, заверил Министра иностранных дел Ивана Хиля Пинто, что направление Вьетнамом сил для участия в ликвидации последствий землетрясения является не только выполнением международного долга, но и выражением искренних чувств к Венесуэле. Он подчеркнул, что вьетнамская делегация приложит все усилия для успешного выполнения поставленной задачи и окажет максимально возможную поддержку Правительству и народу Венесуэлы.
Несмотря на значительное расстояние и продолжительное время перелета из Вьетнама в Венесуэлу, все члены делегации находятся в хорошем физическом и моральном состоянии и полностью готовы к выполнению поставленных задач.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| Делегация проводит рекогносцировку местности в рамках подготовки к поисково-спасательной работы после землетрясения. |
После завершения необходимых формальностей во второй половине дня 29 июня (по местному времени) при содействии венесуэльской стороны делегация передислоцировалась в район размещения в штате Ла-Гуайра, организовала размещение личного состава, доставку техники, предметов первой необходимости и медицинского имущества, подготовившись к выполнению задач.
![]() |
| Разрушения, вызванные землетрясением. |
Затем Глава делегации вместе с рядом ее членов и представителями венесуэльской стороны выехал для обследования района бедствия в штате Ла-Гуайра – регионе, наиболее пострадавшем в результате разрушительного двойного землетрясения, – с целью подготовки к развертыванию сил и средств для проведения поисково-спасательных работ.
В состав вьетнамской делегации, направленной для участия в ликвидации последствий землетрясения в Венесуэле, входят 124 человека. От ВНА 82 военнослужащих, в том числе 26 офицеров и 56 профессиональных военнослужащих. Они распределены по четырем группам. В группу управления и штаб входят 11 военнослужащих. Инженерно-спасательный отряд Инженерных войск включает 31 военнослужащего и оснащена комплектами оборудования. Военно-медицинская группа состоит из 30 военнослужащих и полностью обеспечена медицинским оборудованием, лекарственными средствами и расходными материалами. Группа кинологического обеспечения представлена 10 военнослужащими Профессионального училища 24 Командования Пограничных войск и будет использовать 8 служебных собак для поиска пострадавших. В состав направляемых сил также вошли корреспонденты Газеты «Народная армия» и Армейского радио-телевизионного центра.
ХОАНГ ВУ (из Ла-Гуайры, Венесуэла)
Переводчик: ДАНГ ХЮЭ