На конференции председательствовал генерал-полковник Нгуен Чыонг Тханг, член ЦК КПВ, Заместитель министра обороны. В мероприятии также приняли участие представители руководства соответствующих органов и подразделений.
![]() |
| Генерал-полковник Нгуен Чыонг Тханг председательствует на конференции. |
На конференции делегаты ознакомились с видеороликом, посвященным процессу подготовки и организации 10-го обмена. Представители руководства соответствующих органов и подразделений выступили с докладами, проанализировали опыт подготовки, организации и проведения мероприятия как на этапе подготовки, так и в ходе обмена, а также выдвинули предложения, направленные на дальнейшее повышение эффективности и качества последующих обменов.
Выступая с заключительной речью на конференции, генерал-полковник Нгуен Чыонг Тханг подтвердил, что 10-й пограничный оборонный дружественный обмен между Вьетнамом и Китаем успешно завершился. Многие мероприятия были выполнены на отличном уровне, оставив яркие отпечатки и положительный резонанс.
![]() |
![]() |
| Делегаты на конференции. |
От имени Центрального военного комитета, МО генерал-полковник Нгуен Чыонг Тханг высоко оценил усилия органов, подразделений и местностей, которые активно участвовали в подготовке, отработке различных сценариев и организации обмена с высоким чувством ответственности.
Несмотря на короткие и весьма сжатые сроки подготовки, работа по подготовке и организации 10-го обмена была проведена тщательно и содержательно, ярко раскрыв тему «Оглядываясь на прошлое и глядя в будущее», с акцентом на креативность, практичность, эффективность и экономию.
![]() |
| Общий вид конференции. |
За 12 лет, в ходе которых мероприятие проводилось 10 раз, пограничный оборонный дружественный обмен между Вьетнамом и Китаем стал одной из типичных моделей приграничного оборонного сотрудничества, важным политическим и внешнеполитическим мероприятием, имеющим особое значение и способствующим укреплению отношений сотрудничества и дружбы между Вьетнамом и Китаем. С каждым проведением обмен развивался как вширь, так и вглубь, расширяясь по масштабу и содержанию мероприятий, внося реальный вклад в построение границы мира, дружбы, сотрудничества и развития, а также создавая благоприятные условия для продвижения экономического и торгового сотрудничества между двумя странами.
![]() |
| Генерал-полковник Нгуен Чыонг Тханг вручает почетные грамоты Министра обороны представителям коллективов, добившихся выдающихся результатов в рамках обмена. |
Согласившись с предложениями, выдвинутыми органами и подразделениями на конференции, генерал-полковник Нгуен Чыонг Тханг потребовал от соответствующих органов и подразделений серьезно извлечь уроки, четко обозначить сильные стороны, недостатки и существующие проблемы, а также продолжить вносить предложения по новым формам и содержанию для дальнейшего обогащения программы следующих обменов.
![]() |
| Генерал-полковник Нгуен Чыонг Тханг вручает почетные грамоты Министра обороны представителям отдельных лиц, добившихся выдающихся результатов в рамках обмена. |
По этому случаю Организационный комитет объявил решения о награждении МО, Главного политического управления Вьетнамской народной армии (ВНА) и Генерального штаба ВНА в отношении коллективов и отдельных лиц, добившихся выдающихся результатов в консультировании, организации и участии в 10-м обмене.
На конференции генерал-полковник Нгуен Чыонг Тхань вручил почетные грамоты Министра обороны представителям коллективов и отдельных лиц, достигшим выдающихся результатов.
Газета «Народная армия» удостоилась чести, что 1 коллектив и 2 отдельных лица получили почетные грамоты Министра обороны, а также 1 коллектив и 2 отдельных лица – почетные грамоты Начальника Главного политического управления ВНА.
МИ ХАНЬ – ТУАН ХЮИ
Переводчик: ТХЮИ ЛИНЬ