Выступая после церемонии принесения присяги, Премьер-министр Ле Минь Хынг подчеркнул, что XIV съезд КПВ четко определил видение, цели, движущие силы и программу действий на новый этап развития. Период 2026–2031 годов открывает историческое окно возможностей, требующее от страны не только продолжения развития, но и прорывного роста, не только интеграции, но и повышения международного статуса, не только увеличения темпов роста, но и обеспечения быстрого, устойчивого и инклюзивного развития с повышением уровня жизни и благосостояния народа.
Премьер-министр Ле Минь Хынг заявил о своей приверженности абсолютной верности Родине, народу и Конституции; неизменности курса, выбранного Партией, Президентом Хо Ши Мином и народом; а также о сплоченности под руководством ЦК КПВ, ядром которого является Генеральный секретарь ЦК КПВ, Президент То Лам.
![]() |
| Премьер-министр Ле Минь Хынг выступает с речью. |
По его словам, Правительство сосредоточит усилия на пяти ключевых направлениях: формирование современного, созидательного и служащего народу Правительства; обеспечение высоких и устойчивых темпов экономического роста; эффективное функционирование государственного аппарата в соответствии с новой моделью; построение сплоченного, координированного и взаимодействующего Правительства; формирование честного, дисциплинированного, компетентного и ответственного Правительства.
Говоря о формировании современного Правительства, Премьер-министр отметил, что приоритет будет отдан совершенствованию институциональной системы; решительному пересмотру и синхронизации законодательства, максимальному сокращению административных процедур, устранению «узких мест» и высвобождению всех общественных ресурсов; созданию компактного, эффективного и действенного государственного аппарата на основе принципов созидательного и деятельного Правительства. Каждый член Правительства должен обеспечивать единство слова и дела, управлять с использованием современных управленческих подходов, проявляя проактивность и гибкость.
Подчеркивая решимость обеспечить высокий и устойчивый экономический рост, Премьер-министр отметил, что достижение среднего темпа роста ВВП свыше 10% в период 2026–2031 годов является стратегической задачей развития. Правительство рассматривает развитие науки и технологий, инноваций и национальной цифровой трансформации как ключевой прорыв и главный драйвер модернизации производительных сил, повышения производительности и конкурентоспособности, укрепления стратегической самостоятельности; создания новых драйверов роста, развития современной инфраструктуры, ускорения «зеленой» трансформации и адаптации к изменению климата. Государственный сектор должен сохранять ведущую роль, а частный сектор – стать важнейшим двигателем экономики, обеспечивая равные возможности для всех регионов, предприятий и граждан.
Правительство рассматривает инвестиции в человека как основу устойчивого будущего. Будут направлены значительные ресурсы на реформирование системы образования, развитие высококвалифицированных кадров и привлечение талантов. Одновременно будет укрепляться система общественного здравоохранения, обеспечиваться доступ населения к качественным медицинским услугам, реализовываться эффективная социальная политика, поддержка уязвимых групп населения и принцип «никто не должен остаться позади». Особое внимание будет уделено развитию культуры как духовной основы и внутреннего ресурса нации, укреплению ее идентичности и международного статуса. Одновременно Правительство будет усиливать оборону и безопасность, развивать всенародную оборону в сочетании с системой общественной безопасности, последовательно реализовывать независимую внешнюю политику, продвигать экономическую и технологическую дипломатию.
Говоря об эффективном функционировании государственного аппарата, Премьер-министр отметил, что с 1 июля 2025 года официально начала действовать двухуровневая система местной власти. Задача Правительства – обеспечить её эффективную, результативную и практическую работу как нового драйвера развития; продолжить децентрализацию и делегирование полномочий при одновременном рациональном распределении ресурсов и повышении квалификации кадров, особенно на базовом уровне. 2026 год определен как год повышения качества кадров на местах. Правительство будет переходить от административного управления к сервисной и созидательной модели управления, ориентированной на граждан и бизнес. Уровень удовлетворенности населения и предприятий станет главным критерием оценки эффективности деятельности органов власти.
В вопросе формирования сплоченного и координированного правительства подчеркнуто, что государственная власть является единой, при наличии распределения, координации и контроля между органами, осуществляющими законодательную, исполнительную и судебную власть. Важную роль играют Отечественный фронт Вьетнама, общественно-политические организации, деловое сообщество и народ в разработке, критике, контроле и реализации политики. Правительство будет тесно взаимодействовать с органами Партии, НС, общественными организациями и местными властями.
Говоря о формировании честного и дисциплинированного Правительства, Премьер-министр подчеркнул, что доверие народа является важнейшим ресурсом государства. Для быстрого развития необходимы прозрачность государственного аппарата, неподкупность кадров и строгая дисциплина. Правительство продолжит активную борьбу с коррупцией, расточительством и негативными явлениями, усилит дисциплину и контроль власти, обеспечит ответственность руководителей и поддержку инициативных кадров.
Премьер-министр подтвердил приверженность завету Президента Хо Ши Мина: «Наше Правительство – это Правительство народа, имеющее единственную цель – служить интересам народа», и выразил решимость вместе с Правительством и всеми уровнями власти вывести страну на новый этап динамичного и устойчивого развития.
Он выразил надежду на дальнейшее руководство со стороны ЦК КПВ, Политбюро, Секретариата ЦК КПВ и Генерального секретаря ЦК КПВ, Президента То Лама; на поддержку со стороны бывших руководителей Партии и Государства; на эффективное взаимодействие с НС, Отечественным фронтом, общественными организациями, населением страны, вьетнамской диаспорой и международными партнерами.
После церемонии принесения присяги Председатель НС Чан Тхань Ман от имени руководства Партии и Государства, ЦК Отечественного фронта Вьетнама и депутатов НС вручил Премьер-министру Ле Минь Хынгу букет цветов./.
ВИА