 |
Президент Лыонг Кыонг вручает решение о присвоении звания генерала армии Чинь Ван Куету. |
 |
Президент Лыонг Кыонг вручает решения о повышении воинского звания до генерал-полковника. |
В церемонии также приняли участие члены Политбюро: Постоянный вице-премьер Нгуен Хоа Бинь; секретарь ЦК КПВ, Заведующий Организационным отделом ЦК КПВ Ле Минь Хынг; Министр обороны генерал армии Фан Ван Жанг; Министр общественной безопасности генерал армии Лыонг Там Куанг. В церемонии также приняли участие члены ЦК КПВ, руководители центральных министерств, ведомств, секторов.
 |
Президент Лыонг Кыонг вручает решения о присвоении звания генерал-полковника Заместителям министра общественной безопасности. |
На церемонии также присутстсвовали руководители Главного политического управления и Генерального штаба Вьетнамской народной армии (ВНА): генерал-полковник Ле Куанг Минь, Заместитель начальника Главного политического управления ВНА; генерал-полковник Фунг Ши Тан, Заместитель начальника Генерального штаба ВНА; генерал-лейтенант До Суан Тунг, Заместитель начальника Главного политического управления ВНА.
В церемонии приняли участие руководители Министерства обороны – члены ЦК КПВ, Заместители министра обороны: генерал армии Нгуен Тан Кыонг, член Постоянного бюро Центрального военного комитета, Начальник Генерального штаба ВНА; генерал-полковник Во Минь Лыонг, член Постоянного бюро Центрального военного комитета; генерал-полковник Ле Хюи Винь.
 |
Президент Лыонг Кыонг выступает на церемонии. |
Выступая на церемонии, от имени руководителей Партии и Государства Президент Лыонг Кыонг тепло поздравил всех семерых товарищей, подчеркнул, что это признание и высокая оценка Партией, Государством и народом их вклада в дело строительства и защиты Отечества.
 |
Общий вид церемонии. |
Глава Государства призвал товарищей продолжать приумножать славные традиции Вьетнамской народной армии и Сил народной общественной безопасности, сохранять революционную мораль, проявлять абсолютную верность Партии, Отечеству и народу, укреплять единство с кадровыми работниками, военнослужащими и народом, всегда быть достойными лидерами и командирами, талантливыми, образцовыми, способными преодолевать трудности и испытания, и успешно выполнять все задачи, которые Партия, Государство и народ доверили им.
 |
Генерала армии Чинь Ван Кует выступает с речью. |
Выступая на церемонии, от имени товарищей, получивших решения, генерал армии Чинь Ван Кует выразил честь и благодарность за то, что Президент Лыонг Кыонг, от имени руководителей Партии и Государства, вручил ему решение о присвоении высшего воинского звания. Он выразил глубокую благодарность за руководство, воспитание и подготовку со стороны Партии и Государства, в частности со стороны Центрального военного комитета и Парткома центральной народной общественной безопасности; за искреннюю помощь центральных министерств, ведомств, секторов, местностей, всего народа и офицеров и солдат всей армии, а также народной общественной безопасности за прошедшие годы. Генерал армии Чинь Ван Кует подчеркнул, что это является большой заботой Партии, Государства, поддержки центральных министерств, ведомств, секторов, местностей, всего народа Народной армии и Народной общественной безопасности на протяжении более 80 лет строительства, борьбы, побед и развития.
 |
Президент Лыонг Кыонг, товарищи, получившие решения, и делегаты фотографируются на память. |
Он выразил надежду на дальнейшее внимание и поддержку со стороны руководства Партии и Государства, на эффективное и тесное сотрудничество с центральными министерствами, ведомствами, секторами, местностями, на усилия всего личного состава Народной армии и Народной общественной безопасности, а также на поддержку и любовь со стороны народа, чтобы помочь ему лично и другим товарищам, получившим повышение в воинском звании, лучше выполнять свои задачи в будущем.
Автор и фото: НГУЕН ТУАН – ТУАН ХЮИ
Переводчик: ДАНГ ХЮЭ