В рабочей встрече приняли участие генерал армии Нгуен Тан Кыонг, член ЦК КПВ, член Постоянного бюро Центрального военного комитета, Начальник Генерального штаба ВНА, Заместитель министра обороны; генерал-полковник Фам Хоай Нам, член ЦК КПВ, член Постоянного бюро Центрального военного комитета, Заместитель министра обороны; генерал-полковник Нгуен Ван Хиен, член ЦК КПВ, Заместитель министра обороны.
План боевых действий «Устойчивый противовоздушный купол» является одним из ключевых, стратегически значимых направлений, нацеленныХ на создание разветвленной, многоуровневой, устойчивой и современной диспозиции ПВО, способной обеспечивать раннее обнаружение, оперативное реагирование и эффективный перехват, а также надежную защиту воздушного пространства Отечества и важных объектов.
![]() |
| Генерал армии Фан Ван Зянг председательствует на рабочей встрече. |
![]() |
| Делегаты на рабочей встрече. |
Согласно докладу Генерального штаба ВНА, план боевых действий «Устойчивый противовоздушный купол» разработан на основе преемственности традиционного опыта в сочетании с применением новейших научно технических достижений с целью повышения боевого взаимодействия между силами, при ведущей роли Войск ПВО-ВВС.
В то же время план боевых действий «Методы ведения борьбы с беспилотными летательными аппаратами» является базовым документом для исследования и совершенствования способов противодействия различным типам беспилотных летательных аппаратов в условиях современной боевой обстановки.
Выступая с заключительной речью на рабочей встрече, генерал армии Фан Ван Зянг высоко оценил работу Генерального штаба ВНА, Войск ПВО-ВВС, а также соответствующих органов и подразделений по исследованию и разработке планов боевых действий.
Он потребовал, чтобы в предстоящий период подразделения продолжили совершенствовать указанные планы с учетом реальной обстановки, обеспечивая их реализуемость, согласованность и эффективность. Необходимо активизировать исследования, освоение технологий, расширять международное сотрудничество и готовить высококвалифицированные кадры для выполнения задач в новых условиях.
ШОН БИНЬ
Переводчик: ТУАН ШОН