Согласно докладу, представленному на рабочей встрече, Управление политической пропаганды активно разработало и всесторонне развернуло выполнение задач пропагандистской работы на 2026 г., обеспечив их реализацию на основе четкого, научного и практико-ориентированного подхода.
![]() |
| Генерал-полковник Чыонг Тхиен То выступает с речью на рабочей встрече. |
Выступая на рабочей встрече, генерал-полковник Чыонг Тхиен То высоко оценил результаты и достижения Управления политической пропаганды в выполнении задач в первые месяцы 2026 г.
Генерал-полковник Чыонг Тхиен То потребовал, чтобы в предстоящее время Управление политической пропаганды продолжило исследования и активно вносило предложения по четкой и эффективной организации изучения и глубокого усвоения Резолюции XIV съезда КПВ, а также резолюций, директив, заключений и положений Партии, Политбюро и Секретариата ЦК КПВ. Особое внимание уделяется изучению и реализации Резолюции XII конференции партийной организации армии и Резолюции Центрального военного комитета о руководстве выполнением задач в области военного дела, обороны и строительства партийной организации армии в 2026 г.
Необходимо вносить предложения и обеспечивать руководство эффективной реализацией Директивы Постоянного бюро Центрального военного комитета №2423/CT-QUTW от 9 ноября 2023 года об обновлении и повышении качества политического воспитания на новый период.
Генерал-полковник Чыонг Тхиен То потребовал твердо владеть обстановкой, эффективно вносить предложения по управлению и идеологическому направлению среди военнослужащих; предлагать и организовывать проведение мероприятий, посвященных крупным праздникам и важным историческим событиям страны и армии. Следует сосредоточить усилия на руководстве подготовкой учебных программ и материалов для применения в обучении различных категорий слушателей.
Он призвал вносить предложения, руководить и направлять эффективную реализацию мероприятий в сфере пропаганды и журналистики, а также выполнение задачи «Развитие культурных ценностей Солдат Дядюшки Хо в новый период в сочетании с правилами поведения в ВНА».
Автор, фото: ВЬЕТ НА
Переводчик: ТХЮИ ЛИНЬ