![]() |
| Генерал-полковник Нгуен Чыонг Тханг возлагает благовония в памть о павшем бойце, подполковнике До Ане. |
Генерал-полковник Нгуен Чыонг Тханг тепло поинтересовался здоровьем членов семьи, выразил слова поддержки и соболезнования семье подполковника До Аня, подчеркнув, что его жертва внесла вклад в укрепление славных традиций героической Вьетнамской народной армии и образа «Солдат Дядюшки Хо» в деле строительства и защиты Отечества.
Он также выразил искреннюю благодарность семье за ее жертвы и вклад в миротворческую деятельность ООН, а также в дело строительства и защиты страны; пожелал членам семьи крепкого здоровья, успехов в учебе и работе, продолжения лучших семейных традиций и дальнейшего вклада в развитие армии.
Генерал-полковник Нгуен Чыонг Тханг поручил соответствующим органам, особенно Департаменту миротворческих операций Вьетнама и органам МО, занимающимся социальной политикой, продолжать уделять внимание и оказывать помощь семье павшего бойца До Аня, особенно двум его маленьким детям, чтобы обеспечить им наилучшие условия для учебы и развития.
![]() |
| Генерал-полковник Нгуен Чыонг Тханг беседует с членами семьи павшего бойца До Аня. |
По этому случаю генерал-полковник Нгуен Чыонг Тханг также поделился информацией об участии Вьетнама в миротворческих операциях ООН, подтвердив, что Вьетнамская народная армия продолжит прилагать усилия для участия в новых миссиях и расширения географии своего участия в подобных операциях в будущем.
МИ ХАНЬ
Переводчик: ДАНГ ХЮЭ