![]() |
Председатель НС Чан Тхань Ман и члены делегации возлагают цветы, воскуряют благовония в память о Президенте Тон Дык Тханге. |
![]() |
Председатель НС Чан Тхань Ман оставляет запись в памятной книге. |
Председатель НС Чан Тхань Ман и члены делегации с чувством глубокого уважения возложили цветы и воскурили благовония в память о Президенте Тон Дык Тханге. Они выразили глубокую признательность Президенту Тон Дык Тхангу – образцовому лидеру, стойкому коммунисту, яркому примеру революционной нравственности и выдающемуся сыну Анзянга.
Оставляя запись в памятной книге, Председатель НС Чан Тхань Ман отметил: «Поколения депутатов НС обещают продолжать развивать достижения предыдущих поколений, твердо верить в Партию, проявлять солидарность, внедрять инновации и прилагать усилия для дальнейшего развития НС Вьетнама, достойного доверия и ожиданий избирателей и народа всей страны, способствуя прочному вступлению страны в новую эпоху – эпоху богатства, процветания, благополучной и счастливой жизни населения».
![]() |
Председатель НС Чан Тхань Ман и члены рабочей делегации фотографируются на память в Мемориальном комплексе Президента Тон Дык Тханга. |
Председатель НС Чан Тхань Ман предложил провинции Анзянг постоянно уделять внимание сохранению Мемориального комплекса Президента Тон Дык Тханга, чтобы это место продолжало оставаться «красным адресом» для воспитания патриотизма и революционных традиций у всех поколений, особенно у молодежи.
![]() |
Председатель НС Чан Тхань Ман вручает подарки семьям льготной категории, людям, имеющим заслуги перед революцией, в общине Михоахынг. |
По этому случаюми члены делегации вручили 100 подарков семьям льготной категории, людям, имеющим заслуги перед революцией, а также детям, находящимся в трудной жизненной ситуации, в общине Михоахынг.
ВУ ЗУНГ
Переводчик: ДАНГ ХЮЭ