![]() |
| Генерал армии Фан Ван Зянг председательствует на совещании. |
В совещании приняли участие генерал армии Нгуен Чонг Нгиа, член Политбюро, Секретарь ЦК КПВ, член Постоянного комитета Центрального военного комитета, Начальник Главного политического управления Вьетнамской народной армии (ВНА), а также генерал армии Нгуен Тан Кыонг, член ЦК КПВ, член Постоянного бюро Центрального военного комитета, Начальник Генерального штаба ВНА, Заместитель министра обороны.
![]() |
| Генерал армии Нгуен Чонг Нгиа предложил Главному управлению тылового и технического обеспечения усилить работу по политическому воспитанию и управлению военнослужащими. |
Выступая на совещании, от имени Постоянного бюро Центрального военного комитета и руководства МО, Министр обороны Фан Ван Зянг высоко оценил усилия службы тылового и технического обеспечения всей армии и Главного управления тылового и технического обеспечения, которые проявили решимость и успешно выполнили поставленные задачи в последнее время. В частности, Главное управление тылового и технического обеспечения эффективно выполняло функцию консультирования Центрального военного комитета и МО в руководстве и организации реализации планов, программ, проектов и ключевых задач в области тылового и технического обеспечения.
![]() |
| Генерал армии Нгуен Тан Кыонг выступает на совещании. |
Генерал армии Фан Ван Зянг потребовал, чтобы Главное управление тылового и технического обеспечения продолжало уделять большое внимание укреплению партийных комитетов и партийных ячеек всех уровней, повышению их боеспособности, лидерских и организационных возможностей в практической деятельности. Необходимо образцово выполнять положения ЦК КПВ и Центрального военного комитета о партийном строительстве и упорядочении партийных рядов, сочетая это с активным изучением и следованием идеологии, нравственности и стилю Хо Ши Мина, а также с проведением различных кампаний и Движения соревнования «Решительная победа».
![]() |
| Общий вид совещания. |
Министр обороны Фан Ван Зянг также подчеркнул необходимость обновления и повышения качества политико-идеологического воспитания, укрепления внутренней сплоченности и единства, чтобы успешно выполнять поставленные задачи.
ШОН БИНЬ – ЧОНГ ХАЙ
Переводчик: ДАНГ ХЮЭ